後工程はお客様
【アトコウテイ・ハ・オキャクサマ】
新卒で社会人になった時に、
外部の新人研修に行ったときに聞いた言葉。
あれから約5年経った今、この言葉の大切さを日々感じる。
2014/10/29
2014/10/28
2014/10/23
iPhoneお財布ケータイ化①
iPhone6が発売され、画面サイズも大きくなり、本体も薄くなって大人気(?)
待望のNFC(近距離無線通信:Near field communication)搭載とは言え、apple独自規格のApplePayだとか、まだまだ日本市場での普及は遠そうなものなので、所謂おサイフケータイとしては使えないらしい。
だけど、まぁあんまり大きいのは好きじゃない。電話するとき大きいのは邪魔だと思うの。
お金もないし…。
ということで、自作!
iPhoneおサイフケータイ化。
(ちなみに、iPhoneを分解して内蔵する方法ではないです。そこまで踏み切れません、、)
だけど、まぁあんまり大きいのは好きじゃない。電話するとき大きいのは邪魔だと思うの。
お金もないし…。
ということで、自作!
iPhoneおサイフケータイ化。
(ちなみに、iPhoneを分解して内蔵する方法ではないです。そこまで踏み切れません、、)
2014/10/21
カポエイラの歌を訳してみる。 É jogo praticado na terra de Săo Salvador
今日のお題はこれ。
ブレイクダンスをやっていた時にカポエイラを知り、
池袋だかのタワレコで購入したCDに収録されていた。
Mestre Suassuna の Cordao De Ouro
このCDの1曲目に収録されているのがこの曲。
É jogo praticado na terra de Săo Salvador
これを初めて聞いたのは今から約11年前。ブレイクダンスをやっていた時にカポエイラを知り、
池袋だかのタワレコで購入したCDに収録されていた。
Mestre Suassuna の Cordao De Ouro
Mestre Suassuna
Wea International (2005-10-04)
売り上げランキング: 684,652
Wea International (2005-10-04)
売り上げランキング: 684,652
このCDの1曲目に収録されているのがこの曲。
É jogo praticado na terra de Săo Salvador
2014/10/16
カポエイラの歌を訳してみる。 Santo António eu quero água
カポエイラの歌はポルトガル語。
歌を覚えるのが難しいのは、まず他言語であるからという理由が大きいと思われる。
なんとなく意味が分かってくると、あっさりと覚えられたりする(経験談)。
なので、歌詞を日本語に訳してみようと思う。
ポルトガル語辞典など持っていないので、
お世話になりますGoogle先生(笑)
今日のお題は
「Santo António eu quero água」
という歌。
2014/10/13
2014/10/11
2014/10/04
登録:
投稿 (Atom)